2007/12/9- News conference for the Kooyong Classic in Melbourne
墨爾本庫陽表演賽記者會照片/簽表/賽程/採訪內容
Super Big Picture Link for this photo : http://img213.imageshack.us/my.php?image=mel1070108221024x768bo1.jpg
Above: World number one tennis player Roger Federer of Switzerland, left, and Marat Safin of Russia attend at a press conference for the Kooyong Classic in Melbourne, Australia, Tuesday Jan. 9, 2007. Federer and Safin will play in the warm-up tournament before the Australian Open which starts Jan. 15. (AP Photo/Steve Holland)
World number one Roger Federer (L) of Switzerland speaks as Russia's Marat Safin (R) watch during a news conference for the Kooyong Classic in Melbourne January 9, 2007. Federer will play in the tournament starting tomorrow, as a warm-up for the first Grand Slam tennis tournament of the year, the Australian Open , which starts January 15. REUTERS/David Gray (AUSTRALIA)
World number one Roger Federer of Switzerland (C) speaks with Andy Roddick of the U.S. as Russia's Marat Safin (R) looks on during a news conference for the Kooyong Classic in Melbourne January 9, 2007. Federer will play in the tournament starting tomorrow, as a warm-up for the first Grand Slam tennis tournament of the year, the Australian Open , which starts January 15. REUTERS/David Gray (AUSTRALIA)
World number one Roger Federer (L) of Switzerland laughs with Russia's Marat Safin during a news conference for the Kooyong Classic in Melbourne January 9, 2007. Federer will play in the tournament starting tomorrow, as a warm-up for the first Grand Slam tennis tournament of the year, the Australian Open , which starts January 15. REUTERS/David Gray (AUSTRALIA)
Andy Murray (R) of Britain speaks as Andy Roddick of the U.S. (L), World number one Roger Federer of Switzerland (2nd L) and Russia's Marat Safin (2nd R) listen during a news conference for the Kooyong Classic in Melbourne January 9, 2007. Federer will play in the tournament starting tomorrow, as a warm-up for the first Grand Slam tennis tournament of the year, the Australian Open , which starts January 15. REUTERS/David Gray (AUSTRALIA)
Link to AAMI CLASSIC (Kooyong, Melbourne)
DRAW 簽表如下: MARAT 第一場對陣納班
Radek STEPANEK (CZE)
Marat SAFIN (RUS)
(4) David NALBANDIAN ARG)
Tommy HAAS (GER)
Andy MURRAY (GBR)
(2) Ivan LJUBICIC
SCHEDULE OF PLAY 第一日賽程
Andy RODDICK (USA) v Tommy HAAS (GER)
followed byRoger FEDERER (SUI) v Radek STEPANEK (CZE)
followed byMarat SAFIN (RUS) v David NALBANDIAN (ARG)
followed byAndy MURRAY (GBR) v Ivan LJUBICIC (CRO)
__________
記者提問MARAT 部分﹐其他球員請至官網閱讀
QUESTION: Marat, what sort of surface speed do you like the Rebound Ace? The speed of the surface, do you like it quicker or a little bit slower?MARAT SAFIN: It doesn't matter, because the kick serves and the fast ones, if you change it and mix up your serves,it's working pretty well.
Q MARAT 這樣彈跳的場地﹐你偏好怎樣的速度?是快一點還是慢一點
MS 都不重要﹐因為可以選擇發高彈跳的球﹐或者是快球﹐如果你能因應轉換﹐混合運用就行了﹐對我而言還蠻順手的。
MARAT SAFIN: Yes, of course. He has a lot of experience, he won two Grand Slams, and he's been in the final withall of us a couple of times, each one of us. So he's definitely one of the dangers, if he can get over the injury.
Q MARAT ﹐ 我可以問你跟ROGER 相同的問題有關HEWITT的嗎﹐他的傷勢及澳網熱身賽的失利﹐你仍視他為勁敵之一嗎MS 當然﹐他經驗豐富﹐擁有兩座滿貫﹐跟我們比賽時曾經多次殺入決賽﹐因此他絕對是可怕的對手﹐只要他的傷勢能恢復就好
QUESTION: Could you describe your preparation to regain the title?
MARAT SAFIN: Pardon?
QUESTION: Marat, could you describe your preparation and your hunger to regain the title from Roger?
MARAT SAFIN: Well, it's going to be tough, after last year, it's going to be really tough. And hopefully I can get through the first two rounds, and then we'll see.
Q 可以分享你企圖再拿下澳網的準備情況嗎
MS 對不起再說一次
Q MARAT ﹐澳網準備如何﹐你從ROGER 手中奪回冠軍有多渴望
MS 這是很艱難的考驗﹐經過去年的一切不順利之後﹐我真的覺得這實在不容易。希望我能通過前兩輪﹐到那之後再說吧。
MARAT SAFIN: Probably we don't see him, but we're aware that he's there.
Q MARAT﹐我想問問有關葉利欽 (現場笑聲)。你有發現自己在戴維斯杯決賽時﹐他兩手拍打嗎﹐他有很多奇怪的動作耶
MS 可能我們沒看到他﹐但是我們知道他在現場。
QUESTION: Does he have any effect on the way you approach the game?
MARAT SAFIN: Well, we try to keep him as less nervous as we can.
MS 嗯﹐我們很拚﹐試著讓他不要太緊張
QUESTION: Marat, how did you feel last January, when you obviously would have liked to be here defending the title?
MARAT SAFIN: Well, I was trying to recover from my injury, I had a very bad injury and I've been running with the machine and watching all of theseguys playing here, and was missing really the feeling to be here and being part of this game. So pretty tough.
Q MARAT﹐去年的一月﹐你顯然很想回來衛冕卻不能成行﹐那時心裡感受如何
MS 我那時正在復健中﹐傷勢嚴重﹐在跑步機上邊跑邊看著這些傢伙在這裡比賽﹐很想念在這裡比賽﹐是這裡的一員的滋味﹐所以是很難受的。
MARAT SAFIN: Yes, yes, but we finished the year pretty late, me and (inaudible), so we didn't have really a vacation. And straight away,straight after we went to practise, making three weeks of preparations. So it's a pretty different approach to the Australian Open, but I hope it will work.
Q 這個夏天﹐我不是指冬天﹐因為你復出較晚﹐聖誕節有什麼不一樣嗎
MS 是阿﹐是阿﹐我們賽季結束地很晚﹐所以假期也很短﹐緊接著﹐我們馬上開始訓練﹐三個星期的密集訓練。跟以前準備澳網的情況的確不太一樣﹐我希望努力能有所收獲。
MARAT SAFIN: I found myself in a pretty bad situation last year, I didn't win any matches, and I have been prettydown. My coach has been with me for a long time and I have been playing for 10 years, so I needed actually a change, a big change, and I asked him to travel a little bit with me to help me for a couple of months,because he had nothing to do in Moscow, so I offered him a few trips, a little bit of cash.you know -- full hospitality. And it worked, and also for this year. Of course, he won't be able to travel full time, which is pretty good, because otherwise we can get tired from each other and I don't want to have this kind of problem with the coach. And he's going to come definitely to the most important tournaments, the Masters Series and Grand Slams and a few others, and hopefully it will work because it worked for that few months of the season. So basically I came back from 104 to 26 in the world. 80 spots in three months is pretty good actually. SoI'm going towork with him.
JD MARAT﹐你現在跟VOLKOV合作﹐他怎麼影響你的
MS 去年我驚覺自己處在極糟的狀態中﹐沒有贏得任何比賽﹐心情十分低落。我跟教練在一起很久了﹐而自己也打了十年的球﹐我覺得自己需要改變﹐一個大的改變﹐所以我請他跟我同行幫我度過賽季最後幾個月﹐因為他在莫斯科沒什麼事﹐我就為他的一切旅行買單﹐當然也付酬勞﹐你懂我意思吧﹐就是很熱情誠懇地請他協助﹐而這個嘗試也真的有效﹐今年也如此了。當然他無法整年陪我巡迴﹐其實這樣更好﹐否則彼此反而會感到厭倦﹐我不要陷入這種師徒問題。在重大的比賽如滿貫和大師杯等﹐他會跟我一起旅行﹐希望新的調整能像去年一樣有用﹐我可是從104回到26﹐三個月內進步了80名左右﹐短時間能如此很棒了。所以﹐我打算跟他再合作下去。
No comments:
Post a Comment