Marat Safin"s Schedule

Oct 21, 2007

Marat's Thoughts of Ending his season and Response to an Insulting Ariticle publish in tennis.com (by J. Martin)
馬拉特提前休息的心聲並回應最近公然侮辱他的文章
From OS
http://www.maratsafin.com/content.php?did=10&aid=cfb61e7bb3d1300a407989839ca3c711

20 October 2007
Dear Fans

A lot of things have happened lately and with the season finishing early for Marat after some difficult times, we would like to share Marat's thoughts and vision for the upcoming year with his fans. And also to give our response to an insulting article recently published on a well known site which some of you have seen and commented on.
親愛的球迷們:
最近發生了很多事﹐MARAT經歷重重困難提前結束本年賽事﹐我們團隊想要跟各位球迷分享MARAT的想法及對未來一年的展望﹔同時﹐也對最近你們可能都已讀過也批評過的一篇污衊MARAT 的文章作出回應。

Marat has decided with Madrid to end his season mainly because of the following facts.
First of all to give a complete rest to his wrist. It is still niggling and he does not want to further aggravate it at this stage because he does not want to go into next year with the niggle and does not want the wrist to bother him next year.
在馬德里大師杯後MARAT 決定提前休兵的原因有以下幾點。
首先﹐他不想再增加手腕負荷﹐希望給予充足的休息。手腕傷勢還是令他困擾﹐此刻他不想再因繼續比賽加重病情﹐因為他不願明年還拖著舊疾比賽﹐也不想讓這疼痛持續糾纏著他。

Secondly he felt with all that has happened in the last year, it would be wiser to start his "off" time earlier than usual and also to be able to start his preparation much earlier to ensure than he is of maximum fitness for challenging 2008.
其次﹐他認為基於去年所發生一切﹐提早結束賽季﹐提早為明年準備﹐將自己的體能調整至最佳狀態以面臨2008年的挑戰是比較明智的。

As we wrote in the article before he truly feels that the Davis Cup team has four players better than him and his absence will not be felt that much as there are the people willing and able to take Russia successfully through the final.
至於DAVIS CUP﹐在之前官網聲明稿裡我們已經明白表示﹐俄羅斯現今有四位比他優秀的選手﹐就算他缺席也不會對俄國隊有影響﹐因為有很多球員願意也有能力為國盡力並順利贏得決賽。

For this reason he made his decision and will stick to it. He will be supporting the team in spirit and willing them on.
由於這個緣固﹐他所作的決定會堅持到底﹐也會在精神上支持他的隊員們。

Recently an article was published on the Internet by the editor of tennis.com under his "Viewpoint" which was trying to put a smear on Marat's situation plus making recommendations re things he should do for the future.This "article" was written by someone who pretends to be a fan of Marat Safin.
最近在 tennis.com 編輯者以他自己主觀的"觀點"發表一篇文章﹐試圖污衊 MARAT 的困境﹐雪上加霜﹐甚至擅自建議 MARAT 未來應該如何。這篇所謂的"文章" 是一位佯裝是 MARAT 的球迷所寫的。

Neither Marat nor his website has ever in the past made a point of commenting on things that appear in the media because throughout his career Marat has always maintained a great relationship with all channels of the media - be it written, TV or radio - always been available when asked for interviews etc, respected their work and treated them with dignity.
MARAT 或他的官網伙伴﹐在他職業生涯以來﹐從來對媒體的任何報導不予置評﹐ MARAT 始終跟各類媒體﹐不管是文字的﹑電視或廣播都保持友好關係﹐也十分配合專訪邀約﹐他尊重他們的工作也肯定媒體神聖莊嚴的地位。

Now for the first time an article is written on a "respected" website and this article was full of hate - really patronizing and vicious in its comments and aimed at hurting Marat, his reputation, his past contribution and achievements in the field of tennis.
但是這是第一次﹐一個備受尊崇的網站寫出如此充滿恨意的文章 - 儼然一付給予MARAT 恩惠似的﹐底子裡卻是惡毒的評論﹐意在傷害 MARAT﹑否定他的名譽﹑過去的貢獻及他在網壇的一切成就。

Marat himself was very insulted by this article that was brought to his attention for the very reasons stated above.
由於上述理由﹐MARAT 本人感到極受污辱踐踏。

To try and attempt to under estimate Marat's past achievements in tennis and for his country and to try and present him as someone who doesn't respect the game of tennis or what tennis has done for him, is totally misleading and a deliberate attempt at muck raking.
本篇文章從頭到尾意圖 低估/否決MARAT 過去的成就﹑他對國家的付出﹐把他醜化成一個不把網球當一回事的痞子﹐亦不珍惜網球所帶給他的一切﹐這些指控完全誤導事實﹐根本是有意刺傷MARAT 。

Marat loves the game of tennis ( the reason why he came back to play this year even though he had decided after the US Open to write the rest of the season off). On every occasion during interviews he has always said how much tennis has done for him and how grateful he is for the life it has given him. To imply that he doesn't care is a total misrepresentation. There aren't too many players around the world today that can proudly present two Grand Slam Titles, Five Masters Series Titles and Two Davis Cup Titles for his country.
MARAT 熱愛網球 (這也是為什麼在美網後本來打算結束﹐還是又再度回到網壇參賽)。不管在什麼專訪或記者會﹐他總不斷強調網球帶給他許多﹐能有這樣的生活他有多感激。文章裡暗示他根本不在乎實在完全扭曲MARAT。 世界上沒有幾個球員能光榮地拿出兩個大滿貫獎杯﹑五個大師杯冠軍﹑及兩次為國爭光的DAVIS CUP 冠軍頭銜。

One of the reasons why Marat's popularity has always exceeded his ranking was not only because of his cheerful smile (and he really does have one!!) but also his kindness, honesty and most of all his sensitivity which all make up the personality which so many people want around on the tour these days.
一直以來MARAT 的人氣遠高於他的排名的原因﹐是他迷人的笑容 (他的笑管的確迷人 !)﹐除此之外﹐就是他的親切善良﹑誠實正直及他的感性個性﹐而那正是今日球迷們在網壇裡尋尋覓覓難得一見的。

We his team, friends and fans have all been insulted by the inferences made by the writer in his "Viewpoint". As the editor - what right does he have to make such damming innuendos about Marat? And to say he should give up and go play poker is such that the man who "wrote" this has no idea as to the actual man Marat Safin is.
我們﹐身為他的團隊伙伴﹑朋友﹑球迷都被這位作者偏執的" 觀點" 深受污辱傷害。作為一位編輯﹐他有何權利如此邪惡不負責任諷刺 MARAT ? 聲稱MARAT應該高掛球拍退休去玩撲克牌﹐這樣的人﹐"寫"這種東西﹐根本不懂 馬拉特薩芬是怎樣一個有血有肉的男子漢!

We are all open to criticism and opposition from others but not when it comes in a wrong and unjustified manner.
我們一向樂於接受所有的批評跟反對意見﹐但絕非這般錯誤﹑不公義的方式。

Many fans of Marat have expressed their disgust at the manner of the writing of this article and while certain points are the truth - the innuendos made are not.
MARAT 很多球迷早已對於寫這文章的態度表達不齒﹐雖然內容裡某些陳述沒錯﹐但那些諷刺絕對不是事實。

Marat is the first to be aware of his situation, his obligation to tennis and the challenges still lying ahead of him. If he wasn't committed to tennis he wouldn't be even thinking of them. He looks forward that together with hard work and your (the fans) support, 2008 will be a successful year for him. More than once in his career - mainly after his injuries - there were people who slated him and said he should retire. But Marat has no need to prove anything to anyone and as it happens he enjoys and is committed to the sport of tennis he loves.
MARAT 比誰都更早意識到自己目前的困境﹑他被賦予的責任及未來嚴厲的挑戰。如果他不是全心投入網球﹐他不可能去思考這些問題。他期望自己將來的努力與你們(球迷)的支持﹐ 2008年會是成功豐收的一年 。這不是他職業生涯的第一次被公然羞辱 - 主要幾次都是在他受傷後﹐總有很多人污衊他應該退休。不過﹐MARAT 不需要 對任何人證明他對網球的熱愛與付出。

He will do his utmost to bring a smile back to the faces of his fans once again. And lets all keep holding on to that thought that the man who has brought us so much joy will do so again.
他會再次帶著微笑面對球迷的﹐而且別忘了這個給我們很多歡樂的 MARAT 的承諾﹐耐心等待他再次給我們無限驚喜。

As so many people keep pointing out - tennis needs him and one insincere "fan" is not going to stop Marat's commitment to bring joy to those who love tennis.
就如很多人說的 - 網壇需要他﹐一個不真誠的"球迷" 是不可能阻止MARAT 奉獻一切給熱愛網球球迷的決心!!

Marat would like to say once again to his fans with deep sincerity -
再次﹐MARAT 由衷誠摯地感謝他的球迷 -
"Thank you for all your support and for being there for me during this time."
"謝謝你們的支持﹐也謝謝你們永遠在我身邊"

Webby and his team
官網站長及團隊上
_______________________
那篇文章如下:
http://tennis.com/features/general/features.aspx?id=107260

photos from
http://www.atptour.ru/viewtopic.php?t=904&start=750


2 comments:

Anonymous said...

Hi JS What event and when this pics were taken? Thank You very much for this great Web always informed and fresh!!ck

JS said...

I think they were taken in Paris, 2006. But I can't be sure, though.......